These webpages are no longer updated!
Please refer to our new website: http://www.literaturarchiv.lu or http://www.cnl.public.lu

literaturarchiv.lu

:: Presentation

:: Publications

:: Luxbg. authors

:: Archives

:: Library

:: Events

:: Gallery

:: Search

:: Links


 

  KOLTZ, Anise



  Biography


* 12.06.1928 Luxembourg-Eich

A mother of three, Anise Koltz used to work as a librarian at the Thomas-Mann-Bibliothek / Goethe-Institut from 1972 to 1975.

Anise Koltz is a poet of international renown who has constantly sought to promote Luxembourg literature and poetry. She is the founder and organizer of the Journées littéraires de Mondorf (Mondorf Literary Days) (1962-1974), an international convention of authors and poets which has established close ties between the Luxembourg and international literary scene. The Mondorf Literary Days have known a rebirth in 1995, when its organizers decided to welcome all genres to the festival and thus offer a wide range of authors a platform to present their works.

Anise Koltz is a member of the Académie Mallarmé (Paris), the Pen-Club de Belgique, the Institut Grand-Ducal des Arts et des Lettres (Luxembourg) and vice-president of the Académie Européenne de Poésie. She has always maintained a close relationship with numerous poets, writers and artists with whom she has created bibliophilic editions and/or who have dedicated various works to her and have put her poems into music (Joseph Probst, Mikel Gjokaj, Robert Pillard-Valere, Anne Slacik, Albena Petrovic-Vratchanska and many more).

Anise Koltz lives in Luxembourg and writes in three languages. Since the death of her husband in 1971, she writes almost exclusively in French. She has also collaborated on many poetical anthologies and reviews.

  Awards


Prix du Gouvernement luxembourgeois. 1962

Prix Claude Sernet. France. 1981

Prix Jean Malrieu. France. 1991

Prix Blaise Cendrars. Switzerland. 1992

Prix Antonio Viccaro. Wallonie-Brussels. 1994

International Prize of the best poem on Struga poetry evenings. Macedonia. 1994

Grand Prix de littérature hors de France, Nessim Habif Foundation, awarded by the Académie royale de langue et de littérature françaises de Belgique. 1994

Prix Batty Weber. 1996

Rheinlandtaler 1997 für Verdienste um den gemeinsamen Kulturraum

Prix Apollinaire. 1998 (for her collection of poetry Le mur du son)

As well as:
Officier de l’Ordre du Mérite
Officier de l’Ordre de la Couronne de Chêne
Chevalier de l’Ordre de Nassau
Bundesverdienstkreuz I. Klasse
Ordre de l’Amitié. Russia

  Bibliography


Die Blumenwiese und andere Märchen

Luxemburg. 1953.

Märchen
Luxemburg. 1957.

Gedichte
Luxemburg. 1959.

Der Wolkenschimmel und andere Erzählungen
Luxemburg. 1960.

Spuren nach innen: 21 Gedichte
Luxemburg. 1960.

D'Krëschtkënnchen kënnt
Luxembourg. 1964.

Steine und Vögel: Gedichte
München/Esslingen. 1964.

Den Tag vergraben
München. 1969.

Fragmente aus Babylon
München. 1973.

De Clown. Lëtzeburger Kannerbuch geschriwwen a gemoolt vum Anise Koltz
Esch/Alzette. 1975.

Le jour inventé
Paris. 1975.

Ailes de couteau: Poèmes inédits
Differdange. 1978.

Le temps passe: Texte inédit / Avec une eau forte de Léon Zack
Erpeldange. 1978.

La terre monte
Paris. 1980.

Sich der Stille hingeben. Französisch und deutsch.
Waldbrunn. 1983.

Souffles sculptés: poèmes
Luxembourg [? Foetz]. 1988.

L'autre temps
Marseille. 1991.

Chants de refus: poèmes
Echternach. 1993.

Chants de refus II: poèmes
Echternach. 1995.

Le mur du son: poèmes
Echternach. 1997.

L'ombre déchaussée
Paris. 1997.

Le paradis brûle: poèmes
Paris: Éditions de la différence. 1998.

Enfants du Monde: reportage photographique
Luxembourg. 1998.

La terre se tait: poèmes: Photographies de l’auteur
Echternach. 1999.

Le cri de l'épervier
Echternach: Ed. Phi; Trois-Rivières: Ecrits des Forges. 2000.

Le porteur d'ombre
Echternach: Ed. Phi; Trois-Rivières: Ecrits des Forges. 2001.


Translations of Anise Koltz's works

Le cirque du soleil. Poèmes inédits
Transl. Andrée Sodenkamp.
Paris. 1966.

Nachahmung des Tages: Texte und Gedichte = Imitation du jour: Textes et poèmes
Transl. Henry Fagne.
Bruxelles. 1969.

Vienne quelqu'un = Käme doch jemand
Transl. Anise Koltz, Andrée Sodenkamp, Anne-Marie Kegels, Vahé Godel and René Ménard.
[Lausanne]. 1970.

Fragments de Babylone
Transl. Henry Fagne.
Bruxelles. 1972.

"Qui a peur de Virginia Woolf ?" - Sans cesse
Transl. Siegfried Ebert.
In: Poètes et poésie d'Europe 1950-1980. Vol. 2. Louvain. 1980. pp. 152-155.

"Wie is bang voor Virginia Woolf ?" - De Kraanvogels - Zonder ophouden - Tot hier ben ik gekomen
In: Poètes et poésie d'Europe 1950-1980. Vol. 3. Louvain. 1980. pp. 75-78.

Senza rete
Transl. Matilde Contino
Palermo. 1993.

Aux Banquets du Diable = At the Devil's Banquets
Transl. John F. Deane. [bilingual ed.]
Dublin/Luxembourg. 1998.

Cantos de rechazo
Transl. José M.G. Holguera. [bilingual ed.]
Madrid/Echternach. 1998.

Il paradiso brucia e altre poesie
Transl. Elio Pecora
Roma: Ed. Empiria. 2001.

Gorjast raj
Bulgarian transl. of Le paradis brûle by Mila Guuorguiuva
Sofija: Orfej. 2001.


Translations by Anise Koltz

SODENKAMP, Andrée: Die Rückkehr des Odysseus
Bonn. 1966.

SENGHOR, Léopold Sédar: Bis an die Tore der Nacht
Waldbrunn. 1985.

  Collaborations


Ringsum Schnee - Morgendämmerung
In: Deutsche Lyrik: Gedichte seit 1945.
Hrsg. Horst Bingel.
Stuttgart. 1961. pp. 98-99, 143-144.

Fraternité à travers la poésie [belge]
In: Accord culturel belgo-luxembourgeois. XXVe anniversaire.
[Luxembourg]. 1973. pp. 63-68.

CHEDID, Andrée; KEGELS, Anne-Marie; KOLTZ Anise: Poèmes
In: Origine, revue franco-italienne de poésie animée par Franco Prete et Arthur Praillet.
Luxembourg. 1975. n° 21. pp. 42-49.

L'herbe se redresse
In: Alain Bosquet.
Paris. 1979. pp. 55.

Le jour inventé; II m'arrive; Tu me laboures; Poème barré; Si j'étais riche
In: La poésie française depuis 1950. Une anthologie par Alain Bosquet.
Paris. 1979. pp. 172-175.

Nachrichten aus Luxemburg. Deutschsprachige Literatur in Luxemburg.
Hrsg. Carlo Hury.
New York: Olms Presse. 1979.

Bis hierher bin ich gekommen - Die Kraniche
In: Poètes et poésie d'Europe 1950-1980. Vol. 2.
Louvain. 1980. pp. 36-39.

Fossile de moi-même - Tu me laboures - Poème vulnérable - Mille siècles plus loin - J'existerai - En dehors de ma vie - Après l'amour - Abandon
In: Poésie 1. La nouvelle poésie française.
Paris. 1981. n° 83-84. pp. 68-74.

Mysterie en materie: essais en gedichten
In: Leuvense cahiers. Louvain. 1982. n° 33.

GODEL, Vahé; KOLTZ, Anise: Écrire en Lorraine: Carte blanche à Richard Rognet & Bernard Vargaftig
Metz: Médiathèque. 1983.

De ervaring van de Afgrond: Achtste Europees Poëziefestival 1986: gedichten
In: Leuvense cahiers. Louvain. 1986. n° 63. pp. 86-90.

L'expérience du gouffre = The experience of the abyss
In: Leuvense cahiers. Louvain. 1986. n° 58.

Wo ist mein Land - Die Sonne = Où donc est mon pays - Le soleil
Trad. Andrée Sodenkamp.
In: Une Europe des poètes / poèmes réunis et présentés par Bernard Lorraine.
Paris: [Le Livre de poche. Jeunesse]. 1991. pp. 326-327.

Aschlofen ënnert engem roude stärenhimmel as méi wéi geféierlech: e Buch fir der Roger Manderscheid
Esch/Sauer. 1994.

Poèmes
In: Action Poétique
Paris. 1995. pp. 75-76.

Face à la mort...
English version by Anne-Marie Glasheen
In: Apertura Magazine. 3e année [1998]. n° 7. p. 28.

J'escalade mes naissance de mère en mère [extrait de "Le mur du son"]
In: Apertura Magazine. 3e année [1998]. n° 7. p. 28.

Nous ne sommes pas des prophètes
In: Le Journal des poètes. Bruxelles. 68ième année. n° 6/7 (novembre 1998). p. 5.

À Alix Mayrisch, ma mère
In: Flydoscope. Magazine de Luxair. n° 1/99. p. 25.

Poèmes
In: Gust Graas: Lumière, ombre et passion. 10 années de peinture à Majorque
[catalogue de l'exposition du 13 mars au 16 mai 1999 à la Villa Vauban]. pp. 20-30.

Temps et lumières
In: Flydoscope. Magazine de Luxair. n° 1/99. p. 25.

Verbände [Titre original: Pansements]
Transl. Rüdiger Fischer
In: Das Gedicht. Zeitschrift für Lyrik, Essay und Kritik.
8e année. n° 8. Erotik-Special. pp. 108-111.

Changeons la face de notre planète
In: Tageblatt. n° 301. (30.12.2000). p. 20.

A Francis
In: Un défi: 20 ans d'éditions Phi.
Mersch: Centre national de littérature. 2001. pp. 86-88.

Le palais grand-ducal
In: Luxembourg, les Luxembourgeois.
Luxembourg: Musée d'histoire de la Ville. 2001. p. 97.

Le porteur d'ombre
In: Les Amis de la Grive. n° 162. (automne 2001). p. 48.

Ces pauvres enfants nantis
In: Journal de l'APESS. n° 42. (octobre 2002). p. 34.

  Critical Bibliography


FORDERER, Manfred: Anfang und Ende der abendländischen Lyrik: Untersuchungen zum homerischen Apollonhymnus und zu Anise Koltz
Amsterdam. 1971.

BRUCHER, Roger: Anise Koltz, de traces et d'aigle
[Virton]: La Dryade. 1976.

[ANONYMOUS]: Un grand poète: Anise Koltz
In: Bruxelles: La revue générale. (juillet-septembre 1990). pp. 55-58.

KIEFFER, Rosemarie: "Man strides along the solar system ...", human existence in the poems of Anise Koltz
In: Analecta Husserliana. n° 39. 1993. pp. 63-83.

NORIN, Luc: Anise Koltz, Henri Falaise: ils ne chantent pas, mais...
In: La Libre Culture. n° 108. (06.06.1997). p. 5.

[ANONYMOUS]: Poète majeur d'un petit pays...
In: Revue Europe. Paris. (septembre 1997).

CHATARD, Jean: Anise Koltz "Le mur du son"
In: L'arbre à paroles "Miroir aux singes". (novembre/décembre 1997). pp. 88-89.

CLUNY, Claude-Michel: Le paradis brûle par Anise Koltz
In: Lire - La revue des livres. Paris (avril 1998). p. 69.

DESMÉE, Gilbert: Anise Koltz
In: Sapriphage-Revue littéraire de création. Nogent sur Marne. (hiver 1998). n° 32.

WEINS, Alain: "Kann Poesie die Welt verändern?" - Die Geschichte der Mondorfer Dichtertage
Echternach/Mersch: [Phi]. 1999.

BRORS, Rita: Vient de paraître: "La terre se tait": poèmes d'Anise Koltz
In: Tageblatt. (01.07.1999). n° 149. p. 14.

GILBART, Stéphane: Il faut parler pour ne pas mourir "La terre se tait", un recueil de poèmes d'Anise Koltz
In: Die Warte. (08.07.1999). n° 24/1892. p. [3].

MERSCH, Corina: Éditions Phi: trois nouveaux Graphiti: Chute libre
In: Bücher - Livres. Supplément du Tageblatt. (16.07.1999). pp. 2-3.

WILHELM, Frank: La terre se tait
In: Galerie. n° 4. 1999. p. 633.

MERSCH, Corina: Passé grandissant finit par fracasser le présent: Anise Koltz' 'Le cri de l'épervier'
In: Le Jeudi. n° 25. (22.06.2000). p. 29.

WILHELM, Frank: 'Le cri de l'épervier' d'Anise Koltz: A clavier ouvert...(31)
In: Bücher - Livres. Supplément du Tageblatt. n° 11. (17.11.2000). p. 6.

SEDIR, Georges: Franchise et lyrisme épuré
In: Le 7 Hebdo-Magazine. Supplément du Républicain lorrain. (26.11.2000). p. 5.

CALDOGNETTO, Maria Luisa: Anise Koltz: "Il paradiso brucia"
In: Poesia. Milano: Crocetti. n° 153. (septembre 2001). pp. 32-43.

PORTANTE, Jean: Le paradis brûle-t-il?
In: Bücher - Livres. Supplément du Tageblatt. n° 9. (19.10.2001). p. 6.

SCHIFFER, Danielle: Radiographie d'un être en rupture: Anise Koltz, grande dame de la vie culturelle luxembourgeoise
In: Journal. n° 5. (31.01.2002). p. 42.

CALO, Romina: Anise Koltz, porteuse d'ombre: 'Des pages blanches parsemées de signes…'
In: Tageblatt. n° 51. (02./03.03.2002). p. 28.

WILHELM, Frank: Le porteur d'ombre. Poèmes par Anise Koltz : A clavier ouvert…
In: Bücher - Livres. Supplément du Tageblatt. n° 3. (15.03.2002). p. 8.

WALTER, Vibeke: Anise Koltz : Die Begründerin der Mondorfer Literaturtage ist dem geschriebenen Wort nicht untreu geworden
In: Revue. n° 32. (07.08.2002). p. 26.

"Lire pour connaître": Prix littéraire italien pour Anise Koltz
In: Tageblatt. (14.05.2003). p. 21.


What's on  

Erich Maria Remarque Exhibition

Exhibition: 'Top 5'

 

Search  
Online catalogue

"Bibliographie de la littérature luxembourgeoise" online





.
Centre national de littérature 2, rue Emmanuel Servais L-7565 Mersch Tél.: +352 32 69 55 1 Fax: +352 32 70 90 email: cnl@cnl.etat.lu